COLUNAS

  1. Home >
  2. Colunas >
  3. Espanhol jurídico >
  4. Enjuiciar - Parte II

Enjuiciar - Parte II

terça-feira, 24 de setembro de 2013

Atualizado em 23 de setembro de 2013 09:59

Na última edição desta coluna, vimos como o termo enjuiciar pode ser traduzido quando utilizado na linguagem coloquial.

Já em contexto jurídico, o termo pode assumir os significados exemplificados1 a seguir:

 

a) julgar ou sentenciar uma ação:

En concreto, en el escrito se citan distintos contenidos de un total de cinco autos de la Sala relacionados con el caso de los que, según el abogado de Luis Roldán, "se deduce claramente que los magistrados recusados han expresado juicios que ponen en duda la imparcialidad de los mismos para enjuiciar neutralmente la participación en los hechos de nuestro representado".

 

De reconocer los magistrados que la justicia española es competente para enjuiciar al jefe de Estado, entonces se iniciaría una investigación judicial.

b) ajuizar uma ação em face de alguém.

El año pasado México enjuició a más de 300 traficantes de trabajadores indocumentados (...).

 

No hay suficiente evidencia para enjuiciar al primer ministro, pero hay suficiente evidencia para poner nuevamente al primer ministro al juicio del pueblo", dijo Peres, mientras demandaba nuevas elecciones.

 

Por primera vez en la historia de Colombia, la Fiscalía decidió enjuiciar a los principales jefes de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), informó ayer el organismo acusador de ese país.

 

La Comisión de Prevención y Lucha contra la Corrupción (COPRELCO) insistió en que con la venta de la Industria Cementera Hondureña (INCEHSA), el Estado dejó de percibir 90 millones de lempiras y que hay pruebas para enjuiciar a los responsables.

__________

 

1Os exemplos citados foram encontrados no Corpus de Referencia del Español Actual. da Real Academia Española - clique aqui.