COLUNAS

  1. Home >
  2. Colunas >
  3. Espanhol jurídico >
  4. Direitos Reais - Parte III - Español Jurídico

Direitos Reais - Parte III - Español Jurídico

terça-feira, 30 de agosto de 2011

Atualizado em 29 de agosto de 2011 16:37

Esta semana prosseguimos com a apresentação de mais alguns termos relacionados aos direitos reais sobre coisas alheias.

Finca - É como se denomina a propriedade imóvel, rural (finca rústica) ou urbana (finca urbana).

"(...) edificación, construcción, mejora o cualquier otra obra comenzada o en construcción, sobre finca rústica o urbana."1

Comunero - Designa aquele que participa de uma comunidade de bens ou direitos. É normalmente traduzido como "condômino".

"(...) por que tal limitación es de aplicación a todos los comuneros (...)"2

Erial - Adjetivo utilizado para se referir a terrenos não cultivados ou lavrados.

"(...) este tiene por objeto fincas reducidas a cultivos o aprovechamiento de pastos y montes que pueden realizarse sin mejoras de parte del arrendatario, mientras aquellas de eriales, baldíos, etc.. que requieren gran esfuerzo para que produzcan)."

Direito real sobre coisa alheia

  • Derecho real sobre cosa ajena

Enfiteuse

  • Enfiteusis

"(...) la enfiteusis fue concebida como un derecho real sobre cosa ajena, por vez primera (...)"

Servidão

  • Servidumbre

"(...) contra el que se establecía una servidumbre u otros derechos reales sobre la cosa (.)"

Uso e fruição

  • Uso y disfrute

Renda

  • Renta

"(...) el uso y disfrute de exclusivo de una finca rústica ajena a cambio del pago de una renta (.)"

Usufruto

  • Usufructo

"(...) el usufructo se extingue con la persona de su titular (.)"

_____________

1 LIZÁRRAGA, Javier Larrondo. La inscripción de la obra nueva. Revista del Colegio de Agentes de la Propiedad Inmobiliaria de Barcelona. (Clique aqui)

2 Com exceção do exemplo anterior, todas as abonações foram extraídas de:MARTÍNEZ, José Antonio González. La Enfiteusis: Aspectos básicos de esta institución. (Clique aquí)