Gramatigalhas

26/1/2009
Olavo Príncipe Credidio – advogado, OAB 56.299/SP

"Sr. diretor, a palavra estadia, contestada por dois migalheiros, usada em lugar de estada fui verificar donde ela adveio, de stativa -prazo concedido para carga e descarga do navio surto em um porto; e, pelo visto, se formos à tradução correta nem se presta à pessoas em navio; enquanto 'estada', do latim, pareceu-me de statu (estado, haja vista que, no latim, estada seria = mansio, morada, habitação, donde adveio mansão. Viva a etimologia, advinda de filologia, e vivam os gregos que previram tudo isso. Atenciosamente,"

Envie sua Migalha